Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
This content is avaible:

„WDZIĘCZNE ZA TO, CO BYŁO – Z NADZIEJĄ PATRZĄCE W PRZYSZŁOŚĆ”

list%20gratulacyjny%20sgeneralnej1

Gratulacje od Przełożonej Generalnej

Wdzięczne za to, co było – z nadzieją patrzące w przyszłość to temat Obchodów stulecia obecności Sióstr Pallotynek w Belize, które odbiły się echem w każdym zakątku naszego kraju. Obchody wyrażały wdzięczność mieszkańców Belize wypowiadaną słowami i czynami, której zwieńczeniem były dwa poruszające wydarzenia mające miejsce w Belize City i na wzgórzach naszego Zachodniego Dystryktu – Cayo.

B14a

Oficjalnego otwarcia Obchodów Stulecia dokonała s. Consuelo Burgos (zdj. powyżej), Przełożona Prowincjalna Sióstr Pallotynek w Belize, w obecności 600 wiernych reprezentujących wszystkie dystrykty naszego pięknego kraju. Bp Dorick Wright wraz z bpem pomocniczym Christopherem Glancy wprowadzili zebranych w modlitwę chwały i dziękczynienia za 100 lat posługi, jaką Siostry Pallotynki świadczą ludności Belize. Było to naprawdę arcydzieło uwielbienia Boga i dziękczynienia Wspólnocie Pallotynek.

 

B9a

B10a

B29a

b27a

Stu uczniów Pallotti High School szło w procesji na wejście, a każdy niósł świecę symbolizującą jeden rok modlitwy i służby sióstr. Członkowie ZAK z San Ignacio, Punta Gorda i Belize City wprowadzili Siostry Pallotynki i duchowieństwo przy dźwiękach hymnu na wejście. Zgromadzeni ochotnie podjęli śpiew z tak wspaniałej okazji. Śpiewy, dekoracje, rozmodlenie i wdzięczność ludzi, harmonia gry Zespołu złożonego z uczniów Pallotti High School, dudnienie bębnów Garifuna podczas procesji z darami oraz twarze tańczących – wszystko to było częścią wielkiego, nastrojowego arcydzieła Dziękczynienia Bogu.

To z tej szczególnej okazji p. Glorisela Torres odsłoniła tablicę na jednym z budynków Szkoły św. Józefa dla upamiętnienia Sióstr Pallotynek, które były pierwszymi nauczycielkami tej szkoły.

Na koniec wypuszczono w powietrze 100 balonów, aby poszybowały tam, gdzie poniósł je wiatr. My także musimy być otwarte na czytanie znaków czasu, aby iść tam, gdzie chce mieć nas Pan i czynić to, czego od nas oczekuje.

Nadszedł czas, by nakarmić tłumy i tak jak w Biblii wszyscy usiedli, a hojne ręce wielu nakarmiły wszystkich tradycyjnym daniem złożonym z ryżu i fasoli z mlekiem kokosowym, sałatki i kurczaka. Czego jeszcze można było sobie życzyć. Był to wyraz prawdziwej gościnności i wdzięczności mieszkańców Belize.

Belize1

Belize2

17 marca, dokładnie w dzień przyjazdu Sióstr Pallotynek nad brzegi rzeki Macal, rano wszyscy pośpieszyli na zachód, aby zobaczyć ziemię sióstr. Poranni podróżnicy z całego kraju wynajmowali autobusy i prywatne samochody, aby przedrzeć się przez wzgórza Zachodniego Dystryktu Cayo, a cztery Siostry Pionierki, ubrane w stroje z 1913 r., wiezione były łódką w górę rzeki Macal. O godz. 8.58 fajerwerki przekroczyły barierę dźwięku ogłaszając, że widoczne są już dwie łódki wiozące cztery siostry na brzeg Cayo. Miejsce było odpowiednio udekorowane, w sposób wyrażający powitanie, wdzięczność, miłość i uznanie ludzi z zachodu. Na ulicach wisiały transparenty a balony powiewały na wietrze ogłaszając dzień święta. Wolno ale pewnie łodzie zostały przyholowane do brzegu, a zdolni wioślarze ostrożnie pomagali pionierkom stanąć na świętej ziemi. Pośród okrzyków radości i charakterystycznych fajerwerków Siostry zostały przywitane i poprowadzone na miejsce, gdzie burmistrz, Proboszcz S. Ignazio, historyk Hector Silva i komitet powitalny zaprezentowali krótki, ale robiący wrażenie program. Czasu nie było za wiele, gdyż konna bryczka czekała już na wyjazd po stromych wzgórzach San Ignacio drogą do Succotz. Wkrótce dało się zauważyć, kto najlepiej radził sobie na wzgórzach; odległości między pielgrzymami rosły, bo dla niektórych wspinanie się było zbyt uciążliwe. Na szczycie wzgórza wsiedliśmy do autobusów i pojechaliśmy do Succotz, gdzie przywitali nas mieszkańcy tego regionu. Były to tak wzruszające chwile, że trudno opisać je słowami. Teraz oni mieli okazję pokazać, jak wielka jest ich wdzięczność. Zespół z Succotz z dumą i pompą poprowadził wszystkich pielgrzymów do wejścia do Benque, gdzie całą świtę powitał tłum aniołków. Nie jest tajemnicą, że oba zespoły były bardzo dobrze przygotowane na tak uroczysty dzień. Zespół z Benque wprowadził nas do miasta wśród powitalnych napisów, słów życzeń i ciepłych słów powitania mieszkańców. W parku burmistrz wręczył Siostrom klucze do miasta na znak, że Pallotynki w Benque mogą czuć się zawsze jak w domu.

Kiedy orszak minął pierwszy dom sióstr w Benque, Siostry złożyły kurtuazyjną wizytę w tym miejscu, które kiedyś było ich domem. To był także bardzo wzruszający moment, przeżywany w ciszy, gdy przywoływane były wspomnienia minionych 100 lat.

Belize3

Belize4

Belize6

Belize7

Belize5

Na koniec procesja skierowała się do campusu Matki Bożej z Góry Karmel, gdzie miała miejsce liturgia dziękczynienia za 100 lat służby Sióstr Pallotynek w Belize.

Po niej odbyła się krótka, ale pełna treści akademia z elementami historii, wyrażająca wdzięczność i uznanie w stylu, który robił wrażenie. Był to piękny dzień Dziękczynienia Bogu i wdzięczności Siostrom Pallotynkom, które służyły ludziom z Benque z pełnym poświęceniem, miłością i oddaniem. Cały dzień był naprawdę pięknym i niepowtarzalnym arcydziełem Bożego stworzenia.

O godz. 14.00 wierne parafianki przystąpiły do nakarmienia wielu. Tak skończył się ten cudowny dzień.

Niech nasz Bóg króluje na wieki w naszym pięknym kraju, Belize!

___________

Source of photos: Capital News Post https://www.facebook.com/capital.newspost/posts/381864965255096

 

Categories